Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.
Przedmiotem niniejszej książki jest ostatni okres sefardyjsko-słowiańskiego kontaktu językowego w Bośni, mający miejsce bezpośrednio przed Holokaustem, tj. w latach 1918-1941. Monografia ta jest rezultatem badań autora prowadzonych na terytorium Bośni i Hercegowiny oraz Chorwacji. Ponieważ miejscem najpełniejszego słowiańsko-żydowskiego kontaktu językowego były ziemie polskie, publikacja ta wzorowana jest na dorobku polskiego językoznawstwa w badaniach nad aszkenazyjsko-słowiańskimi relacjami lingwistycznymi.
Piotr Żurek – dr hab., profesor uczelni Uniwersytet Bielsko-Bialski. Historyk i slawista, autor kilkunastu książek oraz licznych artykułów wydanych w kraju i zagranicą. Znany jest głównie jako badacz dziejów Słowiańszczyzny i Bałkanów. Jego zainteresowania lingwistyczne obejmują także językoznawstwo historyczno-porównawcze (paleoslawistykę oraz kontakt językowy i język polityki).
Spis treści
Przedmowa
Skróty i symbole graficzne
WSTĘP
I. SŁOWIAŃSKIE ELEMENTY
1. Uwagi wstępne
2. Klasyfikacja słowiańsko-bośniackich zapożyczeń w języku żydowsko-hiszpańskim
II. TURCYZMY
1. Charakterystyka ogólna
2. Słowiańskie elementy w sefardyjskich turcyzmach
III. SŁOWIAŃSKIE ELEMENTY W SEFARDYJSKICH HEBRAIZMACH
1. Zapożyczenia morfologiczne
2. Zapożyczenia fonetyczne
IV. SEFARDYJSKO-SŁOWIAŃSKI SOCJOLEKT BOŚNI
1. Żargon czy socjolekt?
2. Zagadnienie żydowsko-słowiańskiego socjolektu
3. Różnorodność językowa Bośni i Hercegowiny
4. Charakterystyka sefardyjsko-słowiańskiego socjolektu Bośni
ZAKOŃCZENIE
Bibliografia
Sažetak
Contents
Preface
Abbreviations and symbols
INTRODUCTION
I. SLAVONIC ELEMENTS
1. Introductory notes
2. Classification of slavonic-bosnian borrowings in the judeo-spanish language
II. TURKISH BORROWINGS
1. General characteristics
2. Slavonic elements in sephardim borrowings from turkish
III. SLAVONIC ELEMENTS IN SEPHARDIM BORROWINGS FROM HEBREW
1. Morphological borrowings
2. Phonetic borrowings
IV. SEPHARDIM-SLAVONIC SOCIOLECT IN BOSNIA
1. Jargon or sociolect?
2. The issue of judeo-slavonic sociolect
3. Language multiplicity in Bosnia and Herzegovina
4. Characteristics of the sephardim-slavonic sociolect of Bosnia CONCLUSIONS
Bibliography
Resumen
Indeks nazwisk / Index
Projekt i wykonanie: YELLOWTEAM